<feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<title>git/po, branch gitgui-0.9.2</title>
<subtitle>Mirror of https://git.kernel.org/pub/scm/git/git.git/
</subtitle>
<id>https://git.shady.money/git/atom?h=gitgui-0.9.2</id>
<link rel='self' href='https://git.shady.money/git/atom?h=gitgui-0.9.2'/>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/'/>
<updated>2008-01-23T04:52:07Z</updated>
<entry>
<title>git-gui: Make the statistics of po2msg match those of msgfmt</title>
<updated>2008-01-23T04:52:07Z</updated>
<author>
<name>Shawn O. Pearce</name>
<email>spearce@spearce.org</email>
</author>
<published>2008-01-23T04:52:07Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=2cd9ad2e71c57b283e8caf03de065bba1dff5f5f'/>
<id>urn:sha1:2cd9ad2e71c57b283e8caf03de065bba1dff5f5f</id>
<content type='text'>
The strings we were showing from po2msg didn't exactly match those
of msgfmt's --statistics output so we didn't show quite the same
results when building git-gui's message files.  Now we're closer
to what msgfmt shows (at least for an en_US locale) so the make
output matches.

I noticed that the fuzzy translation count is off by one for the
current po/zh_cn.po file.  Not sure why and I'm not going to try
and debug it at this time as the po2msg is strictly a fallback,
users building from source really should prefer msgfmt.

Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: Correct encoding of glossary/fr.po to UTF-8</title>
<updated>2008-01-21T04:03:23Z</updated>
<author>
<name>Shawn O. Pearce</name>
<email>spearce@spearce.org</email>
</author>
<published>2008-01-21T04:03:23Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=6caaf2daf0ea50ff99009b94f24252b8fa747e64'/>
<id>urn:sha1:6caaf2daf0ea50ff99009b94f24252b8fa747e64</id>
<content type='text'>
Junio noticed this was incorrectly added in ISO-8859-1 but it should
be in UTF-8 (as the headers claim UTF-8, and our convention is to use
only UTF-8).

Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: add french glossary: glossary/fr.po</title>
<updated>2008-01-18T02:35:01Z</updated>
<author>
<name>Christian Couder</name>
<email>chriscool@tuxfamily.org</email>
</author>
<published>2008-01-16T07:19:34Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=a1f8f5043cb791aaa7d4c08dc779525551612da0'/>
<id>urn:sha1:a1f8f5043cb791aaa7d4c08dc779525551612da0</id>
<content type='text'>
Signed-off-by: Christian Couder &lt;chriscool@tuxfamily.org&gt;
Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: Initial french translation</title>
<updated>2008-01-16T06:01:19Z</updated>
<author>
<name>Christian Couder</name>
<email>chriscool@tuxfamily.org</email>
</author>
<published>2008-01-16T05:51:40Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=daaa958fcc4f829dbd7dac46c39c15f77507495a'/>
<id>urn:sha1:daaa958fcc4f829dbd7dac46c39c15f77507495a</id>
<content type='text'>
Here are some of the choices made to translate Git Gui to french:

- commit         -&gt; "commit" (noun) or "commiter" (verb)
- stage (index)  -&gt; "pré-commit" (noun) or "pré-commiter" (verb)
- (re)scan       -&gt; "(re)synchroniser"
- reset          -&gt; "réinitialiser"
- checkout       -&gt; "emprunt" (noun) or "emprunter" (verb)
- revision expression -&gt; "expression de révison"

I am not completely happy with these, but it's a start...

[sp: Inserted a missing LF in message on line 466]

Signed-off-by: Christian Couder &lt;chriscool@tuxfamily.org&gt;
Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: Improve German translation.</title>
<updated>2008-01-16T05:50:20Z</updated>
<author>
<name>Christian Stimming</name>
<email>stimming@tuhh.de</email>
</author>
<published>2008-01-15T19:41:39Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=d71b5659c5ff55c52638630c2db0975853df116a'/>
<id>urn:sha1:d71b5659c5ff55c52638630c2db0975853df116a</id>
<content type='text'>
Change translation of "clone" back to "klonen" because "kopieren" is a
much broader term than this particular git action.

Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: Updated Swedish translation after mailing list review.</title>
<updated>2008-01-16T05:50:10Z</updated>
<author>
<name>Peter Karlsson</name>
<email>peter@svarten.intern.softwolves.pp.se</email>
</author>
<published>2008-01-12T08:28:57Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=10899a84d1536538b250bc90727d858ee50acd20'/>
<id>urn:sha1:10899a84d1536538b250bc90727d858ee50acd20</id>
<content type='text'>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: Update German translation</title>
<updated>2008-01-16T05:42:41Z</updated>
<author>
<name>Christian Stimming</name>
<email>stimming@tuhh.de</email>
</author>
<published>2008-01-07T21:00:25Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=898ff9e9b430ab0602d99c2ca6bab7f03b4abb1a'/>
<id>urn:sha1:898ff9e9b430ab0602d99c2ca6bab7f03b4abb1a</id>
<content type='text'>
"revert" translated as "verwerfen".
"hunk" translated as "Kontext".
Several menu items reworded to be shorter.

Signed-off-by: Christian Stimming &lt;stimming@tuhh.de&gt;
Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>git-gui: Update glossary: add term "hunk"</title>
<updated>2008-01-16T05:42:37Z</updated>
<author>
<name>Christian Stimming</name>
<email>stimming@tuhh.de</email>
</author>
<published>2008-01-07T20:48:55Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=b3125ad3c10402de680cbdd7945574a1cc30a379'/>
<id>urn:sha1:b3125ad3c10402de680cbdd7945574a1cc30a379</id>
<content type='text'>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
<entry>
<title>Added Swedish translation.</title>
<updated>2007-12-30T02:00:14Z</updated>
<author>
<name>Peter Karlsson</name>
<email>peter@softwolves.pp.se</email>
</author>
<published>2007-12-27T12:34:31Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=f0e8692a091195c8642923fd410553c293895d75'/>
<id>urn:sha1:f0e8692a091195c8642923fd410553c293895d75</id>
<content type='text'>
</content>
</entry>
<entry>
<title>Update Hungarian translation. 100% completed.</title>
<updated>2007-12-05T23:55:25Z</updated>
<author>
<name>Miklos Vajna</name>
<email>vmiklos@frugalware.org</email>
</author>
<published>2007-12-04T00:28:42Z</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.shady.money/git/commit/?id=cfb5e104423b51aefb4d0e21a093bd9373b0af0b'/>
<id>urn:sha1:cfb5e104423b51aefb4d0e21a093bd9373b0af0b</id>
<content type='text'>
Signed-off-by: Miklos Vajna &lt;vmiklos@frugalware.org&gt;
Signed-off-by: Shawn O. Pearce &lt;spearce@spearce.org&gt;
</content>
</entry>
</feed>
